Chargeur sans fil
Le chargeur sans fil se trouve à l'avant de la console centrale. Placez le téléphone intelligent sur le tapis du chargeur sans fil. La charge commence automatiquement. Le téléphone intelligent se charge en continu, tant que le commutateur d'allumage est à la position ON (marche).
AVERTISSEMENT
MISE EN GARDE
Témoin de chargeur sans fil
Le témoin ( 1 ) s'allume en orange au démarrage du processus de charge.
La charge terminée, le témoin s'allume en vert.
En cas de défaillance ou d'arrêt du processus de chargement, le témoin clignote en orange pendant 8 secondes, puis s'éteint.
Fonctionnement du chargeur sans fil
Pour utiliser le chargeur sans fil, il est nécessaire de bien poser le téléphone intelligent dans le tapis de chargement. Pour maximiser le rendement du chargement, veillez à bien caler le téléphone intelligent au centre du tapis de chargement par-dessus le logo " Qi " A . Comme l'emplacement du récepteur d'alimentation peut varier selon le téléphone intelligent, vous devrez essayer de trouver l'endroit qui convient à votre téléphone intelligent.
Comme certains étuis ou accessoires de téléphone intelligent peuvent nuire au chargement, retirez-les avant le chargement sans fil. Désactivez la fonction de vibration du téléphone intelligent avant le chargement sans fil.
REMARQUE :
Ce dispositif est conforme à l'article 15 des règlements de la FCC et au règlement CNR-Gen d'Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne doit causer aucune interférence nuisible, et
(2) il doit pouvoir accepter toutes les interférences, y compris celles qui peuvent l'activer de façon inopinée.
Toute modification non approuvée par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit d'utiliser ce dispositif.
Déclaration sur l'exposition aux émissions de radiofréquences : ce dispositif est conforme aux limites d'exposition au rayonnement de RF de la FCC énoncées pour un environnement non contrôlé.
Ce dispositif et ses antennes ne doivent pas se trouver aumêmeendroit ou fonctionner de façon conjointe avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 15cmentre la source d'émission et votre corps.
Déclaration de conformité d'ISDE
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-Gen des réglementations d'Industrie Canada.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne doit causer aucune interférence nuisible, et
(2) il doit pouvoir accepter toutes les interférences, y compris celles qui peuvent l'activer de façon inopinée.
Toute modification apportée à ce dispositif, non approuvée par LG Vehicle Components Company, annulera l'autorité de l'utilisateur pour utiliser cet équipement.
Déclaration sur l'exposition aux émissions de radiofréquences de l'ISDE : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition de l'ISDE au rayonnement de RF énoncées pour un environnement non contrôlé. Ce dispositif et ses antennes ne doivent pas se trouver au même endroit ou fonctionner de façon conjointe avec une autre antenne ou un autre émetteur. Cet équipement doit être installé de façon à fonctionner à une distance minimale de 15 cm entre la source d'émission et le corps et les bras de l'utilisateur final.
Commutateur d'entreposage prolongé
Le commutateur d'entreposage prolongé est utilisé lorsque le véhicule quitte l'usine.
Il est situé au-dessus de la pédale de frein sous le tableau de bord. Lorsqu'un des accessoires électriques de votre véhicule ne fonctionne pas, assurez-vous que le commutateur d'entreposage prolongé est poussé à fond en place, tel qu'illustré.
Position tirée
Position enfoncée
Centre d'information Nissan Pathfinder
Email : contact@nipathfinder.fr
Téléphone : +33 (0)1 23 45 67 89
Adresse : 75 Avenue des Champs-Élysées, 75008 Paris, France
Horaires d'ouverture : Lundi–Vendredi, 9h00 – 17h00 (CET)